Explanation of Surah Al Qadr:
إِنَّآ : Noon Mushadad aways two Vowels counts With Ghunnah.
أَنزَلۡنَٰهُ: IKhfaa between Noon Sakinah ( ن ) and Zay (ز) , In Ikhfaa ( ن ) is not pronounced , only Ghunnah is pronounced .
ٱلۡقَدۡرِ : Qalqalah in (د ) , There are five Qalqalah Letters ( ق – ط- ب- -ج – د ) .
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ: Alif Madd (Madd Munfasel) length it Four or five Vowel counts (Haraqahs).
خَيۡرٞ مِّنۡ: Tanween with Dammah is followed by ( م ) Idgham with Ghunnah – Two vowels counts.
مِّنۡ أَلۡفِ: Ithaar Halqe For Noon Sakinah Followed with ( أ ) – recite Noon clear .
ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ : The Alif followed by Hamzah in the same word will be It’s Madd Mutasel (Connected Maad) lengths 4 or 5 vowels counts.
رَبِّهِم مِّن: Meem Sakinah Followed by Meem , The rule is Idgham Mutamasiyan Sagher With Ghunnah Two vowels counts.
مِّن كُلِّ: IKhfaa For Tanween , In Ikhfaa ( Tanween ) is not pronounced , only Ghunnah is pronounced, There are 15 letters for Ikhfaa and ك one of these letters.
سَلَٰمٌ هِيَ: Ithaar Halqe For Tanween with Dammah because Followed by (هـ) Read tanween like Noon Sakinah clearly.
مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ: Qalqalah in (ط – ج ) , There are five Qalqalah Letters ( ق – ط- ب- -ج – د ) .
Book Free Trial & Start your journey of Quran, Arabic, and Islam e-Learning today
Surah Al Qadr Translation ( Tafseer ) :
إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ
Lo! We revealed it, that is, the Qur’ān, in its entirety, [sending it down] from the Preserved Tablet to the
heaven of this world, on the Night of Ordainment, that is, [the Night] of great eminence.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ
And what will show you, [what] will make known to you, O Muhammad (s), what the Night of Ordainment
is? — [intended] to emphasise its great status and to provoke marvel at it.
لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرٞ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرٖ
The Night of Ordainment is better than a thousand months, in which there is no Night of Ordainment, for a
righteous deed on that Night is better than one [performed] for a thousand months without it.
تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ
The angels and the Spirit, namely, Gabriel, descend in it, on that night, by the leave of their Lord, by His command, with every command, that God has decreed from that year to the following one.
سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ
It is peaceful until the rising of the dawn , until the time it rises: it is peaceful because of the numerous salutations [of peace] (salām) spoken in it by the angels .
Comments